最近突然又想玩 Switch,下了个《动物之森》(Animal Crossing)。
这个太适合我啦!游戏完全生活化,没有打怪升级,每天砍柴生火钓鱼露营做手工,顺便还能学到好多地道英语
总结了这两天遇到的一些英语,感受一下「玩游戏,顺便学英语」的快乐?
词汇篇
rock
rock 在口语中常表示「棒极了」,这里的 You rock 可以理解为「牛掰」,我们还能学到「在某方面做得出色」可以说成 You'd rock at...
glutes
glutes 是「大臀肌」,这里的 You totally saved my glutes 可以理解为文明版的 You totally saved my ass?
goings-on
goings-on 在词典中的释义是:(奇怪或有趣,而且经常是违法的)活动,事情。当我们想说「异常情况」「轶事」时,you shi 就可以用到 goings-on。
cinch
熟悉我公众号的朋友应该也熟悉这句 Inch by inch, life's a cinch!Cinch 就是「极容易的事情」,游戏中还出现了类似的 a breeze。
oversell
先看这段话:
overselling 在这里可以理解为「夸大其词」「浪得虚名」「严重掺水」——说是 workshop,实际上就是做个手工。它的反义词除了 undersell,我还能想到常见的 sell...short,这几个词都值得自己查一查。
pedestrian
pedestrain 除了表示「人行横道」,也常表示「普通的」,是不是和我们常说的「路人」差不多?
游戏中的人物语言很有特点。
有的特别街头,有的是商务范,也有文雅派。比如博物馆馆长 Blathers,说话就比较文邹邹:
不感兴趣没有直接说 I'm not interested 或者 I don't get it,而是 the appeal is utterly lost on me。
这里的 alight on 和 nary 有些过于正式,但很符合猫头鹰馆长的身份。玩游戏顺便体会人物语言特点,快乐加倍。
短语/习语篇
还有一些常见的短语、习语值得学习。在游戏中学习,只要稍微长点心,就能自然学到很多地道说法。
看到这句,是不是就学会了 turn in?turn in 会了,第二天顺便就学个 sleep like a log:
看下面这句话:
诶,wing it 是啥意思? 先结合后面的话猜一猜,然后去查查词典——游戏中的对话也是迷你阅读呀!
有些常见说法会反复出现。比如:
和阅读一样,出现了两次以上的说法,那就必须掌握。再比如我收到了「妈妈」的一封信,刚开始就问 How's your new life treating you?
紧接着就出现了同款 How is that tent treating you? 我还能自己选择回答。一来一去,想不记住都难。
如果稍微仔细些,还会有些对话中有「同义词替换」,比如:
这里的 pep talk和 push是不是差不多?
短语和习语是语言进阶的必经之路,学起来没什么规律可循,我们能做的就是在语境中大量重复,重复了自然就掌握了。比如下面的 put...down for 和 take me up on it,觉得「想记住」,就顺口读上几遍:
目前我只碰到了一个陌生短语Put down some real roots:
玩的时候也没特意查,只是顺手截个图 (Switch 上截图太方便啦!)想起来时查一查,虽然还是觉得陌生,不过至少有了印象, 再多见几次我就掌握啦。
句子篇
再看一些超级常见、实用的句子,它们都值得立刻背下来。
Is that everyone/everything?
看到这里,我想原来「大家伙都到齐了吗?」「东西都准备好了吗?」还能这样说! 学语言要「一视同仁」——凡是没用过的说法,无论多简单也要予以重视。
I've been meaning to...
你会怎么说「我一直想...」?下次直接就用 I've been meaning to...
give it a whirl
想说「试一试」,总用 give it a try/go 是不是有些太 pedestrain 啦?下次把 try 换成 whirl 试试。
first things first
《高效能人士的7个习惯》中有条原则就叫 First things first,即「要事为先」。这个说法也常用来开玩笑,比如 First things first, let's grab some coffee.
Speaking of XX, I'm no..., but perhaps...
想给别人分享心得时,可以套用这段话——虽然我不是什么专家、高手,但关于这个话题,我也有点儿心得。
I'll pass.
当我们拒绝他人的邀请/建议时,除了说 No,可以用这句 I'll pass。
It's only fitting...
It's only fitting...是个常见句式,林肯先生的《葛底斯堡演说》中就有一句 It is altogether fitting and proper that we should do this。当我们想说「......再合适不过了」就可以用它。
游戏中还有些小梗,如果看懂了很有意思。
比如猫头鹰馆长说 Anyhow 时会故意说成 Ahyhoot:
抓了只虫,说了句 That's a tough act to swallow(可以理解为「难以下咽」),其实它来自习语a tough act to follow:
以上就是我玩《动森》时顺手截图的英语,有没有感受到玩游戏顺便学英语的乐趣?
我的英语学习理念是「做个有心人,随手学英文」。最好的「学」是「玩」出来的。无论是玩游戏还是运动、刷剧、八卦......试试顺便学点英语——That's the 英语学习笔记 spirit!
猜你还想读:
· 玩《怪物猎人》学英语
· 在iPad上玩赛博朋克风解谜游戏
· 这两年最超值的剁手就是这款游戏